返回

文豪1879:独行法兰西

首页
关灯
护眼
字体:
第117章 莱昂纳尔和他的朋友们
上一章 目录 下一章
『章节错误,点此报送』
  对方讨饶了,自己再“追杀”反而会让人觉得他缺乏风度,到时候舆论可就站到自己对面去了。

  即使再不甘,莱昂纳尔也只能“放下屠刀”。

  但是他放下了,并不等于其他人放下了——特别是那些已经写好并投递到编辑部的稿件,想放也已经来不及了。

  《共和国报》《小巴黎人报》《小日报》《晨报》……这些《费加罗报》的竞争对手,短短连三天时间内,相继刊出了多篇批判儒勒·克拉雷蒂的文章,措辞都颇为尖锐。

  比如《小巴黎人报》的「回声」栏目,就刊登了署名「保尔·阿莱西克」的文章,其中有一句:

  【《费加罗报》惯用两副面孔:一副对权力低眉,一副对艺术怒目;当他们的版面需要销量时,便张开天鹅绒的怀抱;当他们的教条被质疑时,便亮出血淋淋的獠牙。】

  更是广为流传,让巴黎人初步对这个名字有了印象。

  署名【若里斯-卡尔·于斯曼】的文章,则登在了《晨报》上,则更加有气势一些:

  【倘若《费加罗报》真以为“神圣秩序”可以成为文学的一纸禁令,那么它最好也禁止蒸汽机、禁止铁路、禁止一切让旧世界颤抖的新生事物

  ——因为十九世纪本身就是对“神圣秩序”的最大冒犯。】

  而最精彩的讽刺则来自「居伊·德·莫泊桑」,这位屡次往《费加罗报》投稿的年轻人,这次向自己的“梦中情报”投出的最锋利的标枪:

  【克拉雷蒂先生与《费加罗报》总爱援引上帝的名义,仿佛造物主在天堂里给他们留了一把备用钥匙……

  请记住,您只是一个在走廊里大声咳嗽、却责怪回声太吵的人……

  我想给克拉雷蒂先生的一枚小铜币,听说您终于学会了鞠躬,而不是挥鞭——很好,这枚铜币赏给您买糖吃。】

  儒勒·克拉雷蒂在几个月前,曾经批评过他那出名为《旧日故事》的戏剧,莫泊桑这多少带了点个人恩怨在这里。

  《费加罗报》自70年代转型以来,就没有经历过这么密集的抨击,一时间声誉、销量都跌入了谷底,还只能默默在角落舔舐伤口。

  而“莱昂纳尔和他的朋友们”,则成为被巴黎文艺圈热议的一个小团体。

  莱昂纳尔也有了一个新的绰号——“单枪匹马击败《费加罗报》的年轻人”。
第117章 莱昂纳尔和他的朋友们(3/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章